Нет на свете более эксцентричных людей, чем британцы. Почему? Наверно, потому, что «характер сдержанный, нордический» и «жесткая верхняя губа» (метафора для обозначения постоянного самоконтроля) все-таки требуют какой-то эмоциональной разрядки. Иначе откуда в английском фольклоре столько смешных песенок и стишков-нелепиц? «Много-много птичек запекли в пирог: семьдесят синичек, сорок семь сорок», «Шалтай-Болтай сидел на стене…» Или вот… «Однажды увидел чудак, что ест он во сне свой башмак. Чудак пробудился и убедился, что это действительно так».
У этих смешных песенок есть название – лимерики. Это в честь ирландского города Лимерик, откуда, говорят, они родом. Собственно, не так важно, где родились, куда важнее, где пригодились. А любят лимерики и англичане, и ирландцы, любят не только на Острове. Этот жанр популярен повсюду. Детям очень нравятся веселые «чепуховинки». Официально это называется «литературой абсурда (или нонсенса)». Мастером лимериков был поэт и художник Эдвард Лир. Да и другие известные писатели и поэты с успехом подвизались в этом жанре.
Казалось бы, чего проще, болтай что попало, неси всякую околесицу… Ан нет. У лимериков есть свои правила, как сочинять. Правила появились тоже благодаря мистеру Лиру:
— в первой из пяти строк называется персонаж и географическое место его происхождения;
— во второй рассказывается о том, что произошло с персонажем;
— рифмуются между собой 1-2-5 строки, а 3 рифмуется с 4 (схема «AABBA»);
— третья и четвертая строки на одну стопу короче остальных;
— финалы первой и последней строки одинаковы.
Жил один старичок с кочергой,
Говоривший: «В душе я другой».
На вопрос: «А какой?»
Он лишь дрыгал ногой
И лупил всех подряд кочергой. (Перевод Григория Кружкова).
Чтобы проникнуться этим духом, надо просто почитать «Книгу чепухи» Эдварда Лира, и правила сами собой улягутся у вас в голове.
Вы можете попробовать свои силы в сочинении таких стишков. Присылайте их на почту chitalkazal@yandex.ru. Рисунки к вашим лимерикам приветствуются.
Самые лучшие работы будут опубликованы в очередном выпуске газеты «Литературный Серов», которую издает поэтический клуб «Дар», и на сайте библиотеки, а их авторы получат призы.
У литературы абсурда много последователей. Пожалуй, самым известным собранием нелепостей стали «Алиса в Стране Чудес» и «Алиса в Зазеркалье». Наверно, эти книги Льюиса Кэрролла в детстве прочитали все. А вот его поэму «Охота на Снарка» знают очень и очень немногие. Юмористическое повествование о том, как невероятная команда отправляется в невозможное путешествие на поиски несуществующего Снарка (никто не знает, кто это такой и как он выглядит!) чем-то напоминает «Трое в лодке», только намного «чудесатее и страньше» (если воспользоваться лексиконом Алисы).
Вот об этом всем и еще о многом другом мы и поговорим в очередном путешествии по Литературной карте мира, которое называется «Охота на Снарка, пирог из сорок и другие чудеса».